UmístěníTianjin, Čína (pevnina)
E-mailemE-mail: sales@likevalves.com
TelefonTelefon: +86 13920186592

Základní nastavení ventilu přichází rychle s logem kolektorového ventilu a identifikačním nátěrem

Základní nastavení ventilu přichází rychle s logem kolektorového ventilu a identifikačním nátěrem

/

Nastavení ventilu a výběr vhodného typu (ne modelu). Ventily jsou důležitou součástí práce profesionálů procesních systémů při přípravě PI diagramů. Obsah popsaný v tomto předpisu zohledňuje obecné požadavky výroby a bezpečnosti. Při technickém návrhu s odkazem na tyto předpisy musí odborník na systém provést volbu na základě konkrétní situace projektu, místních meteorologických podmínek, spolupráce mezi továrnami, požadavků na provoz zařízení, charakteristik kapaliny, zvláštních požadavků uživatelů a hospodárnosti atd. Tento předpis také zavádí charakteristiky obecných průmyslových ventilů a faktory, které je třeba vzít v úvahu při výběru ventilů v konstrukčním návrhu
1. Ustanovení platí pro velké systémy chemických procesů. Uvedený ventil nezahrnuje pojistný ventil, odvaděč kondenzátu, vzorkovací ventil a redukční ventil, ale zahrnuje clonu omezující průtok, zaslepovací desku a další potrubní armatury, které mají podobnou funkci jako ventil, s uzavíracím ventilem jako obecným název těchto částí ventilu. Funkce uzavíracího ventilu se používá k uzavření kapaliny nebo změně směru proudění kapaliny podle výroby (včetně normální výroby, otevření a odstavení a zvláštních pracovních podmínek), požadavků na údržbu a bezpečnost a Nastavení, ale také zvážit racionalitu ekonomiky.
Nastavení ventilu a výběr vhodného typu (ne modelu). Ventily jsou důležitou součástí práce profesionálů procesních systémů při přípravě PI diagramů. Obsah popsaný v tomto předpisu zohledňuje obecné požadavky výroby a bezpečnosti. Při technickém návrhu s odkazem na tyto předpisy musí odborník na systém provést volbu na základě konkrétní situace projektu, místních meteorologických podmínek, spolupráce mezi továrnami, požadavků na provoz zařízení, charakteristik kapaliny, zvláštních požadavků uživatelů a hospodárnosti atd. .
Tento předpis obsáhle a obecně uvádí nastavení ventilu v uvedených případech a podrobné požadavky různých chemických celků. Viz základní režim jednotky v PI diagramu příslušné jednotky.
Tento předpis také zavádí charakteristiky obecných průmyslových ventilů a faktory, které je třeba vzít v úvahu při výběru ventilů v konstrukčním návrhu.
2. Nastavení ventilu
Ventil je nastaven na hranici
Potrubí zpracovávaného materiálu a běžného materiálu se přeřízne na hranici závodu (obvykle uvnitř oblasti hranice závodu)
Zlomení ventilu, kromě následujících případů:
(1) Výfukový systém.
(2) vypouštěcí potrubí, když je nouzový skluz umístěn mimo hranici; Pokud je v těchto dvou případech nutné nastavit ventily, je také nutné otevřít těsnění olova (CSO)
(3) materiál potrubí, které nezpůsobí navlékání a nehody.
(4) Materiálová trubka bez měření.
OBR. Nastavení ventilu 2.0.1 na hranici
Ventily na hranici se nastavují několika způsoby, jak je znázorněno na obrázku 2.0.1. Kde (1) platí pro obecné materiály
Odříznout; V případě bezpečnostních havárií, jako je požár nebo závažné havárie kvality produktu způsobené navlékáním materiálu, by měly být na OBR. 2.0.1, aby se zabránilo vnitřnímu úniku ventilu. (3) a (5) na OBR. 2.0.1 jsou vhodné pro zametání potrubí před nebo po proudu po krmení. Ventil A lze také použít k proplachování, čištění, zjišťování netěsností nebo lze testovací měřič nainstalovat mezi dva ventily v sérii. (5) na obrázku 2.0.1 je použitelný tam, kde jsou změny tlaku pravděpodobně velké a zpětný ventil funguje jako okamžité uzavření.
Nastavení kořenového ventilu
Když je třeba médium přepravit k více než jednomu uživateli, aby se usnadnila údržba nebo úspora energie, kromě připojeného zařízení nemrznoucí
Kromě uzavíracího ventilu je na odbočném potrubí v blízkosti hlavního potrubí instalován uzavírací ventil nazývaný kořenový ventil. Běžně používané v běžných materiálových systémech (např. pára, stlačený vzduch, dusík atd.). Stejné nastavení je vyžadováno, když se procesní materiál používá pro více uživatelů (např. rozpouštědla). Ventil zobrazený na obrázku 2.0.2 je kořenový ventil. V požadavcích na nemrznoucí kapalinu šetřící energii by vzdálenost mezi kořenovým ventilem a dozorem měla být co nejmenší.
Obrázek 2.0.2 Schéma nastavení kořenového ventilu
Kořenové ventily by měly být instalovány na všech odbočkách potrubí běžných materiálů v chemickém závodě, aby se předešlo individuálním
Poškození ventilu způsobí zastavení závodu nebo závodu.
Potrubí páry a horní vody, dokonce i do jednoho závodu nebo jednoho zařízení, když odbočka překročí určitou délku, je také nutné přidat kořenový ventil, aby se snížila mrtvá zóna, snížila spotřeba energie a zabránilo se zamrznutí.
Dvě nebo více pomocných parních zařízení by měla být určena podle důležitosti výroby kořenového ventilu odbočky.
Kořenový ventil odbočky z běžného materiálu nastavuje odborník na potrubí při návrhu uspořádání potrubí a odborník na procesní systém musí zkontrolovat, zda je odbočka vhodná. A kořenový ventil je znázorněn na veřejném materiálu PI diagramu (distribuční diagram).
Dvojitý ventil
Zkapalněný ropný plyn, hořlavé, jedovaté a vzácné kapaliny a další vysoce žíravé, jako je silná kyselina, louh sodný a mají speciální požadavky (jako je zápachové médium způsobující vážné znečištění životního prostředí), střední nádrž a vedení na dně do další zařízení, bez ohledu na to, v blízkosti ostatní zařízení pro ventil a dva ventily by měly být instalovány v sérii (dvojitý ventil), jeden z nich by měl být přiléhavý k tryskám nádrže. Když je kapacita zásobníku velká nebo daleko, je lepší ventil na dálkové ovládání. Chcete-li snížit počet ventilů, spojte několik trubek do jednoho otvoru, jak je znázorněno na OBR. 2.0.3–1, pokud to provoz dovoluje.
Vypouštěcí ventil nádoby obsahující výše uvedená média musí být také dvojitý, jak je znázorněno na obrázku 2.0.3-1.
JB/T 106-2004: jmenovitá velikost (DN), kód tlaku nebo kód pracovního tlaku, značka nebo kód materiálu, název nebo obchodní značka výrobce, číslo pece (odlévací ventil) se dlouhodobě vyznačí na povrchu tělesa tlakového ventilu podle na GB/T 12220-1989. Ventily s požadavky na směr proudění by měly být označeny šipkou středního průtoku.
Jeden, obecný projekt loga ventilu
Podle GB/T 12220 „General Valve Mark“ musí být použit obecný ventil a volitelné použití položek značky je následující:
projekt
označit
projekt
označit
1
Jmenovitá velikost (DN)
11
Standardní č.
2
Jmenovitý tlak (PN)
12
Teplotní číslo
3
Kód materiálu pro díly pod tlakem
13
Vnitřní kód materiálu
4
Jméno nebo ochranná známka výrobce
14
Umístění,
5
Šipka středního toku
15
Kód pro materiál podšívky
6
Kód těsnicího kroužku (těsnění).
16
Kvalitní a zkušební značení
7
Mezní teplota
17
Značka inspektora
8
Kód vlákna
18
Rok výroby, měsíc
9
Extrémní tlak
19
Průtokové charakteristiky
10
Továrna č.
2. Metody značení
1. Označte obsah
JB/T 106-2004: jmenovitá velikost (DN), kód tlaku nebo kód pracovního tlaku, značka nebo kód materiálu, název nebo obchodní značka výrobce, číslo pece (odlitý ventil) se vyznačí na povrchu tělesa tlakového ventilu podle GB/ T 12220-1989. Ventily s požadavky na směr proudění by měly být označeny šipkou středního průtoku.
2. Metody značení
GB/T 12220-1989: ventily s jmenovitou velikostí větší nebo rovnou DN50 musí být označeny jmenovitou světlostí (DN), jmenovitým tlakem (PN), řadou materiálu nebo kódovým číslem tlakových částí, názvem nebo obchodní značkou výrobce, číslem tavicí pece (odlitek) musí být označen na tělese ventilu. U ventilů s jmenovitou světlostí menší než DN50 musí být na tělese ventilu nebo na typovém štítku vyznačeny výše uvedené čtyři značky podle specifikace projektanta. Pokud je jmenovitý tlak odlévací značky tělesa ventilu nastaven pod hodnotu jmenovité velikosti, nesmí být jmenovitý tlak předřazen kódem „PN“.
GB/T 12220-1989 specifikuje šipku průtoku média, kód těsnicího kroužku (podložky) pouze v případě, že je specifikován v určité normě ventilu, musí být vyznačen na těle ventilu a přírubě.
Pokud v GB/T 12220-1989 nejsou žádná zvláštní ustanovení, položky 7 — 19 ve výše uvedené tabulce jsou nepovinné značky pro použití na vyžádání. Označte na těle ventilu nebo na typovém štítku podle potřeby.
GB/T 12220-1989 stanoví, že pokud je velikost ručního kola dostatečně velká, mělo by být ruční kolo opatřeno šipkou označující směr zavírání ventilu nebo dodatečným textem „vypnuto“.
JB/T 106-2004: těleso ventilu litím nebo metodou tlakového lití, jeho logo by mělo být současně odlito nebo odlito na tělese ventilu. Když je tvar těla metodou zápustkového kování, jeho logo může být kromě těla současně zápustkovým výkovkem nebo tlakovým litím označeno na těle také ražením. Když je tvar tělesa ventilu zpracován kováním, válcováním ocelové trubky nebo ocelového plechu tvářením, jeho logo se kromě vytváření embosovací metody, ale také může použít jinými způsoby, které neovlivňují výkon těla ventilu .
Označte polohu a velikost značky
Předpis LJB /T 106-2004: obsah značení, měl by být označen na těle snadno viditelných dílů. Značení musí být vyznačeno pokud možno ve střední dutině kolmé osy těla.


Čas odeslání: 13. července 2022

Pošlete nám svou zprávu:

Zde napište svou zprávu a pošlete nám ji
WhatsApp online chat!